No Shipment to Israel

BOLLYWOOD

Af i Art, Bollywood, Cultur Clash, Music, My Diary, Poetry, Video

BOLLYWOOD

INDISK FILMMAGI I AABENRAA

Hvordan Bollywood berigede min verden
Jeg husker stadig lyden af vores trofaste, lidt larmende VHS-maskine – den blev nærmest et familiemedlem i vores hjem i Aabenraa. Pakker med bollywood movies, som kom fra både nær og fjern, fik vi adgang til en verden fyldt med farver, musik og historier, som ellers ville have været uden for rækkevidde. Hvert bånd var som en lille skat i sig selv.

HVAD BETØD INDISK FILM FOR MIG?

Indisk film, og især Bollywood, gav mig meget mere end bare en skærmoplevelse. De åbnede en dør til en helt anden kultur – indiske traditioner, storslåede danseritualer og en unik balance mellem det dramatiske og det eventyrlige. Disse bollywood movies lærte mig om menneskelige følelser, kærlighed, venskab og mod på en måde, som sjældent ses i vestlige film.

Når jeg tænker tilbage, indser jeg, hvor meget disse fortællinger har påvirket mig. Bollywood gav mig et bredere perspektiv og inspirerede mig til at se min egen verden med nye øjne.

DE KLASSISKE VHS-KVABABBELSER

Selvfølgelig var der også minderne om de klassiske VHS-problemer. Hvem kan glemme det øjeblik, hvor båndet pludselig stoppede midt i en afgørende scene, og filmen blev til et spaghettirod inde i maskinen? Jeg lærte hurtigt at pille maskinen fra hinanden, vikle båndet ud og tape det sammen igen. Hver gang jeg reddede en film, føltes det som en lille triumf – en vej tilbage til magien og de dansende billeder.

BOLLYWOOD – EN KILDE TIL KULTUR OG MENNESKELIGHED

Disse indiske film har været en vigtig del af min rejse gennem kultur og menneskelighed. Bollywoods fortællinger har en helt særlig plads i mit hjerte, og jeg deler gerne min kærlighed til dem. Hvis du har brug for en oversættelse eller ønsker at forstå disse vidunderlige klassikere bedre, er du altid velkommen til at kontakte mig – jeg deler med glæde min passion og viden om denne fantastiske verden.

PIA KJÆRSGAARD OG FRYGTEN FOR PARABOLER

Jeg husker, hvordan Pia Kjærsgaard og hendes ligesindede på et tidspunkt førte kampagner mod paraboler og udenlandske kanaler – som om det var en trussel mod Danmark. Hun mente, at vi skulle skære forbindelsen til “de fremmede” og kun se dansk fjernsyn. For mig var det en farlig idé. Hvis jeg havde lyttet til hendes værdisyn dengang, ville jeg have mistet forbindelsen til en hel verden af kultur, musik og sprog, som har formet mig til den, jeg er i dag.

Men jeg gjorde det ikke. Jeg nægtede at lade hendes snævre opfattelse af “danskhed” definere, hvad jeg skulle elske og værdsætte. Takket være mine forældre og deres kamp for at holde fast i vores rødder, lærte jeg urdu, punjabi og hindi – sprog, der åbnede dørene til både Bollywood og pakistanske dramas og film. Disse sprog er mere end bare ord; de er nøgler til en verden fyldt med historie, identitet og kunst-kultur.

BOLLYWOOD DER REDDEDE MIG

URDU, PUNJABI OG HINDI – MINE NØGLER TIL KULTUREN

Hvis Pia Kjærsgaard og hendes værdier havde vundet, ville jeg have mistet adgang til Bollywoods og Lollywoods magi. Filmene, musikken og historierne fra disse to verdener reddede mig fra at blive fanget i en kulturel tomhed. Bollywood movies og Lollywood-film viste mig, at jeg kunne være mere end bare en tilskuer i verden – jeg kunne eje min identitet og være stolt af den.

Særligt Bollywood blev min redning. Gennem film som Mughal-e-Azam og Kabhi Kabhi, og sange fra Lata Mangeshkar, fandt jeg en forbindelse til en kultur, der altid har været en del af mig. På den anden side bragte Lollywood, med stjerner som Noor Jahan og film som Anjuman, mig tættere på mine pakistanske rødder. De gav mig styrke til at stå fast mod dem, der forsøgte at definere min “danskhed” for mig.

BIRTHE KÆR ELLER LATA MANGESHKAR

Kan man kæmpe for Identitet i to verdener?
Jeg har ofte følt mig fanget mellem to verdener. Der var en tid, hvor jeg troede, jeg skulle opgive min kultur og religion for at blive accepteret som “rigtig dansk.” Men heldigvis slap jeg aldrig helt taget i min baggrund. Den dag i dag er jeg taknemmelig for, at jeg kan tale urdu, punjabi og hindi så godt, som jeg kan, og at jeg kan forstå de historier, der har formet generationer før mig.

For mig er Bollywood og Lollywood ikke bare filmindustrier – de er livliner. De repræsenterer en verden, hvor kærlighed, mod og fællesskab triumferer over frygt og fordomme. Pia Kjærsgaards værdier forsøgte at skære forbindelsen til denne verden, men det lykkedes hende aldrig. Bollywood reddede mig, fordi det viste mig en større verden, fyldt med farver, musik og muligheder.

BOLLYWOOD VISTE MIG MIN VEJ

EN FORTÆLLING OM IDENTITET OG ÅBENBARING

Jeg er stolt af at kan hilse på fransk kindkys, sige goddag, 0sige salam alaikum, adaab og namaste. Stolt af at forstå og værdsætte alt det, der har formet mig – fra Bollywoods strålende film og Lata Mangeshkars tidløse sange til de varme minder om barndommens danske fjernsyn. Bamse, Fjernsyn for dig og Birthe Kjær var også en del af mit univers, der flettede sig ind mellem melodierne fra Noor Jahan og film som Kabhi Kabhie. Min verden har altid været en mosaik af kulturer, en bro mellem øst og vest.

MIN FAMILIE OG MIT TRÆ AF IDENTITET

Jeg er som et træ, og mine rødder strækker sig dybt i jorden. Mine forældre og deres generationer er rødderne – dem, der gav mig styrke og næring. Min barndom var stammen, bygget af de værdier og historier, de delte med mig. Fra de gamle VHS-bånd, der spillede Kabhi Kabhie, til de små øjeblikke, hvor vi sammen sang med til Noor Jahans smukke melodier, fik jeg noget, der rækker langt ud over sprog og landegrænser.

Mine grene er sprogene og kulturerne, der spreder sig og bærer alt, hvad jeg har lært. Dansk, tysk, fransk, og især urdu/hindi og punjabi.

Bollywoods dansende farver og Bamses bløde stemme; Fjernsyn for dig og Sesamstrasse. Disse grene bærer bladene, og på hver eneste knopper gemmer der sig håb og drømme.

7/10/23

LYSET, DER SKINNEDE PÅ MIT TRÆ

Den 7/10/23 skinnede lyset på mit træ. Det oplyste bladknopperne og fik dem næsten til at springe ud. Men noget manglede, noget skulle bekræftes. Frederik Vads tredje erkendelse blev min “مہر” (mohar) – et stempel på min identitet. Hans ord, “Vi er og bliver aldrig danske, og gudskelov for det,” blev min egen sandhed. Jeg er ikke dansk, og jeg ønsker aldrig at være det. Den dag gik det op for mig, at jeg ikke længere skulle vente på at springe ud. Lyset var der. Jeg var der.

TAKNEMMELIGHED?

IKKE PÅ KOMPROMIS MED MIG SELV

Jeg husker Mette Frederiksens ord i Jyllands-Posten om, hvordan vi burde være taknemmelige. Men taknemmelighed må aldrig blive en betingelse for lighed. Taknemmelighed som politisk redskab skaber hierarkier og sætter os, der bærer flere kulturer, nederst i rækken. Taknemmelighed kan være smukt, når det er frivilligt – men aldrig, når det er en forventning.

PALÆSTINA BEFRIEDE OS

Vi sagde, at Palæstina skal befries, men det var Palæstina, der befriede os. Deres kamp og styrke blev spejlet, der viste mig, hvem jeg er. Jeg er en del af noget større – en arv, en kamp, en historie, der ikke kan slettes. Noor Jahans stemme, Lata Mangeshkars melodier, og Birthe Kjærs glæde har alle en plads i mit hjerte. Det er det, der gør mig hel.

MIN FJERDE ERKENDELSE

Frederik Vads ord er blevet mit manifest: “Vi er og bliver aldrig danske, og gudskelov for det.” Min fjerde erkendelse er, at jeg ikke ønsker at passe ind i en forudbestemt skabelon. Jeg er træets rødder, stammen og grenene. Jeg er melodierne fra øst og vest, sprogene, der binder verden sammen, og lyset, der skinner på fremtiden.

Jeg er ikke taknemmelig for retten til at være her – jeg er her, fordi jeg har en dyb forbindelse til mine rødder, fordi min stamme står stærkt, og fordi mit lys ikke kan slukkes.

MIN REJSE GENNEM IDENTITET OG KULTUR

Jeg er ikke bare et produkt af én kultur, men af mange – et samspil af øst og vest, af traditioner og modernitet. Bollywood og dens historier blev min redning, en påmindelse om, at identitet er kompleks og smuk. Mine rødder og værdier er dybt forankrede i alt, hvad jeg har lært og oplevet – fra Noor Jahan og Kabhi Kabhie til Bamse og Sesamstrasse.

Men det er også stjernerne og deres præstationer, der har formet min kærlighed til Bollywood. Ingen har gjort det mere magisk end kvinder som Salma Agha, Sridevi og Aishwarya Rai.


SALMA AGHA OG NIKAAH – EN HYMN TIL KÆRLIGHED OG SJÆL

Salma Agha, den absolut hotteste skuespillerinde fra sin tid, blev et symbol på skønhed og elegance gennem filmen Nikaah. Hendes stemme og tilstedeværelse på skærmen gjorde filmen til mere end blot en kærlighedshistorie – det blev en refleksion over sociale normer og dybe følelser. Sange som Dil Ke Armaan er stadig uforglemmelige og fyldt med den sjælfuldhed, som kun Salma Agha kunne bringe. Hendes bidrag til Bollywood og hendes ikoniske rolle i Nikaah cementerede hende som en stjerne, der ikke blot stråler, men brænder sig fast i hjertet.


SRIDEVI OG LAMHE – EN TIDLØS PERLE

Sridevi var ikke bare en skuespillerinde; hun var en kunstner. Lamhe fra 1991 er en af hendes mest vidunderlige værker og et tidløst mesterværk i Bollywoods historie. Hendes evne til at balancere mellem legende charme og dyb intensitet gjorde hende til en af de mest betagende figurer på skærmen. Lamhe er ikke bare en film – det er en følelse, et eventyr, der væver sig ind i ens sjæl. Sridevi viste, hvordan skuespil kan være en blanding af poesi og styrke, og hendes præstation i Lamhe vil altid stå som et monument over hendes talent.


AISHWARYA RAI – EN DRONNING AF ELEGANCE

Aishwarya Rai har været en af de mest indflydelsesrige og betagende skikkelser i Bollywood. Hendes præstationer i film som Devdas og Hum Dil De Chuke Sanam har ikke kun givet hende en ikonisk status, men også tændt min egen kærlighed til Bollywood-sange på hindi. Hendes karisma og skønhed gjorde hende til et globalt ikon, men det er hendes dygtighed som skuespiller, der virkelig skinner igennem.


HVORDAN DISSE KVINDER HAR FORMET MIN BOLLYWOOD-INTERESSE

At se kvinder som Salma Agha, Sridevi og Aishwarya Rai på skærmen var en uforglemmelig oplevelse. De viste mig, at skønhed, talent og styrke kan sameksistere, og deres præstationer gjorde Bollywood-sange og film til noget magisk. Deres roller inspirerede mig til at forbinde mig dybere til Bollywood, som stadig er en kilde til både glæde og nostalgi.


MIN SPILLELISTE AF BOLLYWOOD-KLASSIKERE PÅ HINDI

Når jeg lytter til sange som Dil Ke Armaan fra Nikaah, Kabhi Kabhi eller Taal Se Taal, bliver jeg transporteret tilbage til en verden, hvor disse skuespillerinder regerede. Disse melodier forbinder mig ikke kun med min kultur, men også med de magiske øjeblikke, som disse film og kvinder har skabt.


BOLLYWOOD – EN HYLDEST TIL KUNST OG IDENTITET

Salma Agha, Sridevi og Aishwarya Rai er og bliver symboler på elegance og talent. Deres tilstedeværelse på skærmen har haft en varig indflydelse på min kærlighed til indisk film og musik. De repræsenterer alt det, der gør Bollywood til en verden fyldt med drømme, følelser og uforglemmelige historier.